خطة عمل الدوحة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 多哈行动计划
- "خطة عمل" في الصينية 工作计划; 行动蓝图; 行动计划
- "عمل" في الصينية 事业; 任务; 企业; 体验; 作为; 作用; 做; 偶然看见; 偶然遇见; 全部作品; 全集;
- "الدوحة" في الصينية 多哈
- "خطة العمل الدولية" في الصينية 国际行动计划
- "خطة عمل" في الصينية 工作计划 行动蓝图 行动计划
- "خطة العمل" في الصينية 业务计划 工作程序 操作程序
- "لوحة العمل" في الصينية 情节提要
- "خطة العمل لمكافحة الملاريا" في الصينية 疟疾防治行动计划
- "خطة العمل الخاصة لدور المرأة في التنمية" في الصينية 妇女参与发展特别行动计划
- "خطة العمل للسنة الدولية للمعوقين" في الصينية 国际残疾人年行动计划
- "خطة عمل فيينا الدولية للشيخوخة" في الصينية 维也纳老龄问题国际行动计划
- "خطة العمل بشأن مكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐行动计划
- "خطة العمل لمكافحة التصحر" في الصينية 防治荒漠化行动计划
- "خطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود" في الصينية 打击有组织跨国犯罪全球行动计划
- "خطة عمل التحالف" في الصينية 可持续发展联盟行动计划
- "خطة عمل ال150 يوما" في الصينية 150天行动计划
- "خطة عمل القاهرة" في الصينية 开罗行动计划
- "خطة عمل الكويت" في الصينية 科威特行动计划
- "خطة عمل بلدان الشمال الأوروبي" في الصينية 北欧行动计划
- "خطة الدعم الطبي" في الصينية 医疗支援计划
- "خطة العمل الشاملة لمكافحة التمييز" في الصينية 反对歧视综合行动计划
- "برنامج العمل لتنفيذ خطة عمل رابطة أمم جنوب شرق آسيا لمكافحة الجريمة عبر الحدود الوطنية" في الصينية 执行东盟打击跨国犯罪行动计划工作方案
- "خطة العمل؛ خطة العمليات؛ خطة التشغيل" في الصينية 业务计划 行动计划
- "خطة العمل للسلام والعدالة والمصالحة" في الصينية 和平、公正与和解行动计划
أمثلة
- أخيراً نعتمد خطة عمل الدوحة لقمة الجنوب الثانية وندعو إلى تنفيذها.
最后,我们通过《第二次南方首脑会议多哈行动计划》,并要求付诸实施。 - 66- أخيراً نعتمد خطة عمل الدوحة لقمة الجنوب الثانية وندعو إلى تنفيذها.
最后,我们谨此通过第二次南方首脑会议的《多哈行动计划》并呼吁加以贯彻落实。 - وفي نفس السنة، اعتمد قادة الجنوب خطة عمل الدوحة أثناء مؤتمر القمة الثاني لبلدان الجنوب، متابعةً لبرنامج عمل هافانا لعام 2000.
同年,南方领导人在第二届南方首脑会议上通过了《多哈行动计划》,作为2000年《哈瓦那行动纲领》的后续举措。 - وفي مؤتمر القمة الثاني لبلدان الجنوب الذي عقد في الدوحة في عام 2005، اعتمدت البلدان النامية خطة عمل الدوحة التي تضمنت إنشاء صندوق الجنوب للتنمية والمساعدة الإنسانية.
2005年在多哈举行的第二届南方首脑会议上,发展中国家通过了《多哈行动计划》,其中包括成立发展和人道主义援助南方基金。 - وفي الختام، حث البلدان المتقدمة النمو على تحمل حصتها من المسؤولية عن كفالة تنمية البلدان النامية، وخاصة من خلال خطة عمل الدوحة والجهود المبذولة لدعم التعليم وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
最后,他敦促发达国家在确保发展中国家发展方面承担起自己那份责任,特别是通过《多哈行动计划》和加强教育及信息和通信技术的努力。 - وهي خطة عمل الدوحة - مجموعة خطوات لتوسيع التعاون والتجارة بين بلدان الجنوب، وبالأخص في مجالات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
它主办了多次重要国际会议,包括第二次77国集团南方首脑会议,其成果文件《多哈行动计划》提出了南方国家之间扩大合作与贸易的具体措施,特别是在通信和信息技术等领域。 - ويدعون أيضا الدول الأعضاء إلى استضافة الاجتماعات القطاعية في مختلف ميادين التعاون بما في ذلك المنتديات القائمة فيما بين بلدان الجنوب للبرلمانيين ورؤساء البلديات والشباب ووسائط الإعلام والمجتمع المدني على النحو المتوخى في خطة عمل الدوحة التي اعتمدها مؤتمر قمة الجنوب الثاني.
他们还请会员国在各个发展领域召开部门会议,包括第二次南方首脑会议通过的《多哈行动计划》中设想的供议员、市长、青年、媒体和民间社会使用的南南论坛。 - ودعوا الدولَ الأعضاء أيضا إلى استضافة الاجتماعات القطاعية المعنية بشتى ميادين التعاون، بما في ذلك منتديات بلدان الجنوب للبرلمانيين ورؤساء البلديات والشباب ووسائل الإعلام والمجتمع المدني، فضلاً عن الاجتماعات المواضيعية المزمع انعقادها في إطار خطة عمل الدوحة التي اعتمدتها قمة الجنوب الثانية.
他们还请成员国主办各个合作领域的部门会议,包括第二次南方首脑会议通过的《多哈行动计划》中设想为议员、市长、青年、媒体和民间社会举办的南南论坛及其他专题会议。 - وقال إنه يشعر بالارتياح للتقدير المتزايد للدور التكميلي للتعاون بين بلدان الجنوب، وحث المجتمع الدولي والمؤسسات المالية الدولية على مواصلة تقديم الدعم من خلال تعاون ثلاثي لتنفيذ خطة عمل الدوحة فضلا عن المبادرات الإقليمية، كالشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة التي تمثِّل أداة للتقريب بين القارتين.
印尼感到高兴的是,南南合作的辅助作用更多地得到承认,并促请国际社会和国际金融机构继续支持通过三角合作,执行《多哈行动计划》和《新亚非战略伙伴关系》等区域倡议,后者旨在加强两个大陆的联系。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"خطة عمل التحالف" بالانجليزي, "خطة عمل التعاون الدولي على إبادة محاصيل المواد المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة" بالانجليزي, "خطة عمل التنوع الحيوي" بالانجليزي, "خطة عمل الجزائر المتعلقة بمنع ومكافحة الإرهاب في أفريقيا" بالانجليزي, "خطة عمل الخرطوم المتعلقة بعملية شريان الحياة للسودان" بالانجليزي, "خطة عمل الرئيس المتعلقة بالألغام المضادة للأفراد" بالانجليزي, "خطة عمل الشراكة لمكافحة الإرهاب" بالانجليزي, "خطة عمل العقد لتنمية الصناعات الحرفية في العالم" بالانجليزي, "خطة عمل القاهرة" بالانجليزي,